Los valencianos
Estimados turistas madrileños:
Con el presente escrito esperamos poder prestarles un servicio de traducción de vocabulario y expresiones útiles valencianas que pueden escuchar durante sus placenteras vacaciones en esta nuestra Comunitat valenciana. Esperamos que les sea de interés.
Conselleria de Turismo, Urbanismo y Gilipollismo de la Barbaridad Valenciana
VOCABULARIO VALENCIÀ-CASTELLANO
- IEEE! : hola.
- AU: Adiós
- MONE / NEMON: vámonos.
- MECAGüEN-LA FIGATATIA : Discrepo de su opinión, estoy bastante en desacuerdo / Saludo a un conocido que hace tiempo que no ve.
- NO RES I AVANT: se utiliza en cualquier momento, es de gran utilidad en qualquier situación.
- MECAGUENLAMAREQUELAPARIT-ALFILDEPUTAIXE : discrepo con su punto de vista, y/o con la acción (muchas veces relcionada con la conducción) que acaba de realizar.
- VES A FER LA MÀ: Aleje su sombrilla un poco de mi toalla que me hace sombra, gracias.
- IEEEEEEEP FILL DE PUTA, A ON VAS?: saludo a un conocido
- NEM A FER-MO’N UNA: Me voy a tomar una cervecita
- XE, SERÀ PER DINERS COLLONS: Variante de ‘xe, això ho pague jo’.
- A RAS DE FIGA: Minifalda
- ‘RINXOPARRÚS: Falda aún más pequeña que la minifalda
- PER COLLONS: Necesariamente, por necesidad.
- VES I GITA’T: no digas tonterias.
- SI LA VISTA NO M´ANGANYA, PORTE UNA BONA CASTANYA: referente al estado de embriaguez
- NYÀS! : cuando le das algo a alguien (emplear la expresión mientras se lo dais)
- MESINFOT: no me importa demasiado
- MENINFOTS: Habitantes de la terreta, nativos.
- SANGONERETA: chupa tintas, tragón
- AMOLLAR: Soltar donde se pueda, dejar caer.
- FIGAMOLLA: Llorona
- PANFIGOL: Persona tranquila
- SUMBALI: Echar a correr / pegarle a alguien.
- MOLT LLUNY : muy lejos
- A FER LA MÀ: muy muy lejos
- AGUSAES, ‘GONIA QUE DONES!: No acaba de caerme bien usted.
- T’AGüELA QUAN PIXA FA CLOTET?: Ya vale con el cachondeo, gracias.
- PIXES ALT I FAS CLOTET: Alto de miras
- LA FIGA TA TIA ROSSEGA KIKOS: La hermana de tu madre tiene mal humor.
- TINC EL PIU ENCéS EN FLAMES: Cariño, esta noche vamos a tener relaciones.
- TIRA MÉS QUE UN PèL DE FIGA Q’ UNA MAROMA D’BARCO: lo que consigue una mujer no lo consigue nadie
- FARDATXO / SARVATXO: bicho grande
- VALENCIANOTA: mujer que le gusta todo lo relacionado con Valencia.
- AMARRAELPONIIIII / AGARRALI EL MORRO A LA BURRA : tranquilizateeeee!
- AGARRA L’ANIMAL DEL MORRO! : tranquilízese!
- VAIG COM CAGALLÓ PER SEQUIA: Ir sin rumbo fijo.
- ALÇA EL RABO, PERDIGOT: Espavílate, vamos.
- SI T´ARREE UNA NYESPLA VORÀS: Amenaza
- AGARRA’T QUE VE (CURVA): La vamos a liar
- AÇÒ ES MEL DE ROMER: Que es muy bueno-bonito
- A CAGAR A L’HORT: Vete, fuera de aquí.
- AMAGEUSE LES CARTERES: Llegada de alguien inesperado
- ME CAGUEN (DEU/ DÉNIA/ DEN / LA FIGUERETA / L’HÒSTIA): Expresión de multiples aplicaciones según estado de ánimo.
- LA MARE QUE VA…: Exclamación
- CAP DE SURO: Cabezón, tonto, bobalicón
- LA FIGA EM FA PALMES: Guapo, me gustas.
- HI HA MÉS DIES QUE LLONGANISES: Aún queda tiempo
- VAS A LA MAR I NO TROBES AIGUA: Despistado
- Xè! VES I TOCA’T ELS COLLONS: Hágame el favor de no molestar.
- ANIMAL DE SÈQUIA: Bruto
- COM SI CAGARES, PERÒ PA CA DINS: eso es una tonteria//imposible
- XE, DE VERES, COM SI MENJARES PERES I LES CAGARES SENCERES: de verdad de la buena
- AIXÓ ES BUFAR EN CALDO GELAT: no tiene usted nada que hacer en el asunto
- TAPEROT: Tonto
- ME CAGUE EN LA MARE QUEM VA PARIR: Caramba!
- AH! REDEU: Madre mía
- XÉ QUE BÒ: Me gusta.
- Açò? Açò?? AÇÒ ES MASSA,TU: qué barbaridad!
- TÚ NI TENS VERGONYA NI L’HA CONEIXES: Es usted un poco madrileño, caramba.
- Xè, VES I TIRA A FER LA Mà!!: Vuélvase usted a Madrid, gracias.
- NI XIXA NI LLIMONÀ: no servir para nada o poca cosa
- TINDRE POCA ESPENTA: no tener iniciativa
- TOT PER L’AIRE: Caracoles!! Caramba!
- TIRALIIII: Continue usted
- JUGA, JUGA I VORÀS…: Aplicable a multitud de situciones, sule terminar con ‘L’hòstia que t´emportes’
- COLLONS: Testículos. Generalmente se usa para todo, al comenzar o terminar la frase puede variar el significado de la misma.
- MENGES MÉS QUE EL TIO SANGONERA (QUE VA MORIR DE UNA FARTERA): Come usted mucho.
- A MANTA! : en cantidad…
- BORINOT: Torpe, bruto.
- AU CACAU: Hasta luego Lucas
- EIXE ES UN SANGUANGO: ese es un madrileño desgraciado
- SI TE PEGUE UNA BORINÀ ET REVENTE COM UNA MAGRANA : ¿Puede usted dejar de molestarme?
- MA QUEEE ERES…, MA’ QUEEEE T’AGRà..: Hay que ver, hay que ver…(expresión de reproche)
- HA PEGAT UN ESCLAFLIT : ha explotado.
- FUIG DEL MIG HòSTIAAAA: apartate por favor…
- QUINA FOTRACÀ: Caramba, cuanta cantidad
- XEEE VAAA, XÈ : venga, va
- ASTAS MÉS CALENT QUE UN RABOSOT : su cantidad de testosterona está más bien alta
- OL·LO I TIRA-LO! : no sirve para nada
- NO ÉS ASCOPETÀ DE MORO, HOME! : no es preciso/necesario
- AMOLLA EL FERRO : supongo que tendrá la bondad de invitarme…
- MECAGÜEN EL FILLDEPUTA MADRILENYO EIXE: ….si oyes esto mejor sal corriendo.
Deje un comentario